Германия 2004 День второй 18 апреля, Брест-Кутно

Главная
 

 

На этот день было намечено самое ответственное мероприятие за весь период путешествия – это переход белорусско-польской границы. К сожалению, подготовились к нему мы не самым лучшим образом. За две недели до отъезда я начал просматривать сайт www.sg.gov.pl/czasy/index.asp, где дается исчерпывающая информация об очередях на границе. Изучая данные, полученные с этого сайта, получалось, что на границе тишь да благодать и максимальное время ожидания составляет 2 часа. Мне кажется, что на этом сайте подается сильно приукрашенная информация, и ко времени, указанному там, необходимо добавлять еще пару часов.

 

 Таким образом, успокоенные недостоверной информацией, мы не спешили и проснулись утром не очень рано. Так как в стоимость проживания в гостинице входил завтрак, при оплате номера нам выдали два талона, которые требовалось отдать в буфете. На завтрак можно выбрать один из трех предложенных в меню вариантов блюд, чем мы и воспользовались.

 

После завтрака и непродолжительного сбора вещей, мы покинули гостиницу, предварительно сдав номер горничной и получив от нее подпись на гостевой карточке. Дорога от гостиницы до границы оказалось недолгой и прибыли мы туда около одиннадцати часов местного белорусского времени, что, однако же, соответствует десяти польского. С предложениями об оказании услуг по ускорению перехода границы к нам никто не обращался. Скорее всего, в тот момент мы  бы отказались от таких услуг, потому что по нашему мнению количество машин было небольшое и нам казалось, что пересечение границы будет быстрым и легким. К сожалению, в реальности все оказалось гораздо хуже. Общее время перехода границы составило четыре часа, причем совершенно непонятно на что уходит это время. Такое ощущение, что существует какая-то норма для количества машин, перешедших границу в единицу времени и ускорение этого процесса является крупным служебным нарушением, за который можно лишиться премии.

 

После того как граница была пройдена, нас попросил подвезти пару километров польский таможенник. На чистом русском языке он поинтересовался, сколько времени мы затратили на переход границы. Узнав правду, он нам посочувствовал и сказал: «Вы же видите, почему это происходит?». Возможно, он имел в виду медленную работу белорусской стороны. Мы честно ответили, что мы так и не поняли, почему мы провели в очереди столь длительное время.

 

 Ожидание перехода границы желающие могут скоротать в магазине Duty Free, мы не воспользовались этой возможностью, поэтому сказать что-либо об ассортименте не могу. Рядом с магазином имеется платный туалет стоимостью 5 российских рублей или один евро. Прекрасный курс, по-моему.

 

Теперь непосредственно о самом процессе перехода. На границе находятся несколько терминалов, в каждый из которых загоняют по две машины, говорят, что иногда загоняют по три, тогда очередь движется в полтора раза быстрее. Досмотр вещей не производился ни белорусами, ни поляками, дело ограничилось открыванием багажника и вопросами о количестве валюты и характере багажа. Про багаж мы сказали, что у нас только личные вещи и честно назвали сумму валюты. Прочитав в конференции перед отъездом свежие, на тот момент отчеты, о возможной проверке соответствия устного  декларирования денег их фактическому соответствию, мы пересчитали все виды валют вплоть до последней копейки и все это на всякий случай записали. Проверка соответствия устного декларирования валюты ее реальному наличию не производилась. Спросили у белорусского таможенника о необходимости заполнения декларации на автомобиль, он ответил, что для машин с российскими номерами  заполнять декларацию не нужно. Польский пограничник поинтересовался,  куда мы едем. Узнав, что мы едем в Германию, сказал, что там очень плохой воздух и лучше бы нам поехать в Польшу, например, в Закопане. Мы крайне вежливо сказали, что следующий раз мы непременно поедем в путешествие по Польше. Кроме того, возникли какие-то проблемы с паспортами, он пытался их прокатать через какое-то электронное устройство, но ему это не удалось. Нас все равно пропустили со словами, что у вас такая богатая страна, а нормальные паспорта сделать не могут. Стараясь не разжигать международный конфликт, мы в знак согласия покивали головами.

 

  Наконец-то граница пересечена и мы в Польше, однако время уже три часа дня по польскому времени и стало понятно, что мы уже начали выбиваться из графика. Заночевать в этот день мы планировали в районе Познани, то есть по плану нам предстояло проехать еще около 600 км. Польские дороги описывались многократно, но хочется добавить некоторые свои субъективные наблюдения. Дорога Тересполь-Франкфурт на Одере (первый город на немецкой границе) представляет собой трассу, имеющую по одному ряду  в каждом направлении, за исключением небольшого участка платной автострады в районе города Познань. Качество покрытия на всем протяжении оставляет желать лучшего, безусловно, там нет откровенных ям, но периодически появляется знак «Колея» и дорога действительно превращается в колею. Почти на всем протяжении трасса имеет очень большую асфальтированную обочину, которая используется в основном при обгонах. Автомобиль, который обгоняют, обычно смещается на обочину для облегчения маневра автомобилю, который обгоняет. После завершения обгона принято мигнуть аварийной сигнализацией в знак благодарности, но делают это не все. В случае если приходится обгонять с выездом на встречную полосу, принято, в отличие от нас, уступать дорогу автомобилю, который выехал для обгона  на встречную полосу, смещаясь на обочину. На всем протяжении трассы очень много  фур, несмотря на то, что мы оба раза пересекали Польшу в выходной день. Интересно было бы узнать каково движение в Польше в будние дни. Перед самой границей с Германией фуры уже не ехали, а стояли в очереди на пересечении границы, длина этой бесконечной очереди составляла приблизительно 50 км.

 

 Расстояние от границы до Варшавы приблизительно 200 км и преодолели мы его за два с половиной часа. Имея распечатанный маршрут из Autoroute 2002, мы надеялись без труда пересечь Варшаву, но не тут то было. В какой-то момент на указателях появилась информация о ремонте дороги, и нас отправили в объезд. Несмотря на то, что я старался ехать строго по указателям объезда, мы,  в конце концов, заблудились. Пришлось неоднократно спрашивать дорогу, пока, наконец, нам удалось выехать из города. Следует отметить, что жители города были очень любезны, и с охотой показывали нам направление на Познань.

 

 Постепенно начала портиться погода, пошел проливной дождь, и когда стемнело, мы начали искать место для ночлега. Так как в условиях непогоды и плохой видимости мне приходилось более внимательно следить за дорогой, то поисками ночлега занималась Марина.  Вскоре на противоположной стороне дороги показалась реклама небольшой гостиницы. После того как мы к ней подъехали, гостиница оказалась очень даже приятной. Двухэтажное здание, окруженное забором, со львами перед въездными воротами. Такие небольшие придорожные отели называются обычно «Zajazd» (польско-русский словарь, который мы прихватили с собой из Москвы, переводит это слово как постоялый двор), наш Zajzd назывался «Sabat» и на его эмблеме была изображена ведьма, летящая на метле. К сожалению мы не нашли перевод этого слова в вышеупомянутом словаре, но изображение ведьмы натолкнуло нас на версию «Шабаш» или что-то в этом роде.  Предложенная за номер цена в 120 злотых (около 30 долларов) оказалась даже меньше, чем в брестской гостинице, а обслуживание было на порядок лучше. Номер оказался небольшой, но со всеми удобствами. Холл отеля на первом этаже одновременно служил рестораном, куда мы и спустились, после того, как перенесли вещи в номер. Вкусный и аппетитный ужин, обошедшийся нам в 75 злотых, заметно поднял наше настроение. После ужина мы немного прогулялись во дворе отеля, который одновременно являлся парковкой для автомобилей, правда, других машин, кроме нашей там в это время не было. Во время нашей прогулки к отелю приехала машина, из которой вышли два очень внушительного вида молодых человека, которые в дальнейшем  осуществляли ночную охрану. Около одиннадцати часов вечера приехала еще одна машина с немецкими номерами с двумя мужчинами, которые, как и мы, выбрали этот постоялый двор для ночевки. Уже в номере мы провели рекогносцировку местности и по чеку, полученному за оплату гостиницы, мы выяснили, что в  данный момент находимся на территории города Кутно, который расположен приблизительно на половине пути между Варшавой и Познанью, то есть мы не доехали до планируемой ночевки около двухсот километров. На следующий день нам предстояло добраться до первого немецкого города Магдебурга, где была заказана гостиница.

Назад       К началу отчета       Читать дальше

Автор статьи Зайцелюб

 
  Сергей и Марина Харины (Зайцелюб) © 2007-2009

Яндекс цитирования Rambler's Top100